The Same. A Court before PANDARUS House. | |
| |
Enter TROILUS and CRESSIDA. | |
| Tro. Dear, trouble not yourself: the morn is cold. | |
| Cres. Then, sweet my lord, Ill call mine uncle down: | 4 |
| He shall unbolt the gates. | |
| Tro. Trouble him not; | |
| To bed, to bed: sleep kill those pretty eyes, | |
| And give as soft attachment to thy senses | 8 |
| As infants empty of all thought! | |
| Cres. Good morrow then. | |
| Tro. I prithee now, to bed. | |
| Cres. Are you aweary of me? | 12 |
| Tro. O Cressida! but that the busy day, | |
| Wakd by the lark, hath rousd the ribald crows, | |
| And dreaming night will hide our joys no longer, | |
| I would not from thee. | 16 |
| Cres. Night hath been too brief. | |
| Tro. Beshrew the witch! with venomous wights she stays | |
| As tediously as hell, but flies the grasps of love | |
| With wings more momentary-swift than thought. | 20 |
| You will catch cold, and curse me. | |
| Cres. Prithee, tarry: | |
| You men will never tarry. | |
| O foolish Cressid! I might have still held off, | 24 |
| And then you would have tarried. Hark! theres one up. | |
| Pan. [Within.] What! are all the doors open here? | |
| Tro. It is your uncle. | |
| Cres. A pestilence on him! now will he be mocking: I shall have such a life! | 28 |
| |
Enter PANDARUS. | |
| Pan. How now, how now! how go maiden-heads? | |
| Here, you maid! wheres my cousin Cressid? | |
| Cres. Go hang yourself, you naughty mocking uncle! | 32 |
| You bring me to doand then you flout me too. | |
| Pan. To do what? to do what? let her say what: what have I brought you to do? | |
| Cres. Come, come; beshrew your heart! youll neer be good, | |
| Nor suffer others. | 36 |
| Pan. Ha, ha! Alas, poor wretch! a poor capocchia! hast not slept to-night? would he not, a naughty man, let it sleep? a bugbear take him! | |
| Cres. Did not I tell you? would he were knockd o the head! [Knocking within. | |
| Whos that at door? good uncle, go and see. | |
| My lord, come you again into my chamber: | 40 |
| You smile, and mock me, as if I meant naughtily. | |
| Tro. Ha, ha! | |
| Cres. Come, you are deceivd, I think of no such thing. [Knocking within. | |
| How earnestly they knock! Pray you, come in: | 44 |
| I would not for half Troy have you seen here. [Exeunt TROILUS and CRESSIDA. | |
| Pan. [Going to the door.] Whos there? whats the matter? will you beat down the door? How now! whats the matter? | |
| |
Enter ÆNEAS. | |
| Æne. Good morrow, lord, good morrow. | 48 |
| Pan. Whos there? my Lord Æneas! By my troth, | |
| I knew you not: what news with you so early? | |
| Æne. Is not Prince Troilus here? | |
| Pan. Here! what should he do here? | 52 |
| Æne. Come, he is here, my lord: do not deny him: it doth import him much to speak with me. | |
| Pan. Is he here, say you? tis more than I know, Ill be sworn: for my own part, I came in late. What should he do here? | |
| Æne. Who! nay, then: come, come, youll do him wrong ere youre ware. Youll be so true to him, to be false to him. Do not you know of him, but yet go fetch him hither; go. | |
| |
Re-enter TROILUS. | 56 |
| Tro. How now! whats the matter? | |
| Æne. My lord, I scarce have leisure to salute you, | |
| My matter is so rash: there is at hand | |
| Paris your brother, and Deiphobus, | 60 |
| The Grecian Diomed, and our Antenor | |
| Deliverd to us; and for him forthwith, | |
| Ere the first sacrifice, within this hour, | |
| We must give up to Diomedes hand | 64 |
| The Lady Cressida. | |
| Tro. Is it so concluded? | |
| Æne. By Priam, and the general state of Troy: | |
| They are at hand and ready to effect it. | 68 |
| Tro. How my achievements mock me! | |
| I will go meet them: and, my Lord Æneas, | |
| We met by chance; you did not find me here. | |
| Æne. Good, good, my lord; the secrets of nature | 72 |
| Have not more gift in taciturnity. [Exeunt TROILUS and ÆNEAS. | |
| Pan. Ist possible? no sooner got but lost? The devil take Antenor! the young prince will go mad: a plague upon Antenor! I would they had broke s neck! | |
| |
Enter CRESSIDA. | |
| Cres. How now! What is the matter? Who was here? | 76 |
| Pan. Ah! ah! | |
| Cres. Why sigh you so profoundly? wheres my lord? gone! Tell me, sweet uncle, whats the matter? | |
| Pan. Would I were as deep under the earth as I am above! | |
| Cres. O the gods! whats the matter? | 80 |
| Pan. Prithee, get thee in. Would thou hadst neer been born! I knew thou wouldst be his death. O poor gentleman! A plague upon Antenor! | |
| Cres. Good uncle, I beseech you, on my knees I beseech you, whats the matter? | |
| Pan. Thou must be gone, wench, thou must be gone; thou art changed for Antenor. Thou must to thy father, and be gone from Troilus: twill be his death; twill be his bane; he cannot bear it. | |
| Cres. O you immortal gods! I will not go. | 84 |
| Pan. Thou must. | |
| Cres. I will not, uncle: I have forgot my father; | |
| I know no touch of consanguinity; | |
| No kin, no love, no blood, no soul so near me | 88 |
| As the sweet Troilus. O you gods divine! | |
| Make Cressids name the very crown of falsehood | |
| If ever she leave Troilus! Time, force, and death, | |
| Do to this body what extremes you can; | 92 |
| But the strong base and building of my love | |
| Is as the very centre of the earth, | |
| Drawing all things to it. Ill go in and weep, | |
| Pan. Do, do. | 96 |
| Cres. Tear my bright hair, and scratch my praised cheeks, | |
| Crack my clear voice with sobs, and break my heart | |
| With sounding Troilus. I will not go from Troy. [Exeunt. | |