| Padraic Colum (18811972). Anthology of Irish Verse. 1922. |
| |
| 20. Ballad of Douglas Bridge |
| |
| By Francis Carlin |
| |
| |
| ON Douglas Bridge I met a man | |
| Who lived adjacent to Strabane, | |
| Before the English hung him high | |
| For riding with OHanlon. | |
| |
| The eyes of him were just as fresh | 5 |
| As when they burned within the flesh; | |
| And his boot-legs were wide apart | |
| From riding with OHanlon. | |
| |
| God save you, Sir, I said with fear, | |
| You seem to be a stranger here. | 10 |
| Not I, said he, nor any man | |
| Who rides with Count OHanlon. | |
| |
| I know each glen from North Tyrone | |
| To Monaghan, and Ive been known | |
| By every clan and parish, since | 15 |
| I rode with Count OHanlon. | |
| |
| Before that time, said he to me, | |
| My fathers owned the land you see; | |
| But they are now among the moors | |
| A-riding with OHanlon. | 20 |
| |
| Before that time, said he with pride, | |
| My fathers rode where now they ride | |
| As Rapparees, before the time | |
| Of trouble and OHanlon. | |
| |
| Good night to you, and God be with | 25 |
| The tellers of the tale and myth, | |
| For they are of the spirit-stuff | |
| That rides with Count OHanlon. | |
| |
| Good night to you, said I, and God | |
| Be with the chargers, fairy-shod, | 30 |
| That bear the Ulster heroes forth | |
| To ride with Count OHanlon. | |
| |
| On Douglas Bridge we parted, but | |
| The Gap o Dreams is never shut, | |
| To one whose saddled soul to-night | 35 |
| Rides out with Count OHanlon. | |
| | Francis Carlin supplies me with this note. Redmond OHanlon was born about 1623 in the Country Armagh where his father owned seven townlands. During the Cromwellian settlement this estate was taken over by the English. Then Redmond and his three brothers took to the hills as Rapparees. He went to France, where he was given the title of Count, which title was credited to him later in the French gazettes. He returned to Ireland before 1671 and became the leader of the Rapparees of Ulster. Having refused to bear witness against the Primate, Oliver Plunkett, one hundred pounds was offered for his head by Ormonde, the viceroy of Ireland. He was slain while asleep by a clansman who brought his head to Downpatrick Gaol. The Receivers Book in the Dublin Record Office contains the following entry, Paid to Art OHanlon as a reward for killing Redmond OHanlon, a proclaimed Rebell and Traytor, as by Concordation dated 6th of May 1681One Hundred Pounds.
The nearest translation of Rappareeswould be guerillas, and perhaps the best comparison would be with the Comitadjis of Turkish Bulgaria and Macedonia. The disbanded Irish armies formed the nucleus for these bands. They levied toll on the Planters who had taken over the confiscated Irish estates; they avenged some of the wrongs inflicted upon the peasantry, and they checked the exactions of the Bashaws of the west and south, as Lecky calls the landowners of the time. Unfortunately there was always a pull from the woods and hillsides of Ireland towards the camps of the Irish Brigade in France. See The Irish Rapparees and note to it. |
| |
|
|
|